De slimme truc van Hawler dat niemand bespreekt
De slimme truc van Hawler dat niemand bespreekt
Blog Article
ھەندێک بیروڕا ھەیە دەڵێت قەڵای ھەولێر لەوەی ئێستا بەرزتر بووە، بەڵام لە ساڵی (٢١٦ز) ئیمپراتۆڕی ڕۆمانیا (کراکلا) لە کاتێ ھێرشی بۆ سەر تیسفۆن بە ھەولێردا ڕۆیشتووە و تەپۆلکەکەی قەڵا کە گۆڕستانی پاشا کوردیەکان بووە ڕووخاندوویەتی و ئێسکوپروسکی مردووەکانی دەرھێناوە.
De Koerden verliezen hier nagenoeg allemaal en sindsdien wonen ze verspreid over een landen Irak, Iran, Syrië en Turkije. Dit enige dat lukt is erkenning over een Koerdische taal in het Iraakse gebied. In de jaren die volgen blijven een Koerden strijden vanwege meer autonomie ofwel onafhankelijkheid; op politieke handelwijze, maar af en toe verder betreffende geweld.
کاروانسەرای شاعەباسیی بێستوون (بەشێک لە کاروانسەرا ئێرانییەکان)
The best route to take to Rawanduz kan zijn different when driving back to Erbil. At least, that’s the most convenient way. On the way back, you can drive through the canyon going down, which kan zijn much easier than driving up.
The Academy ofwel Urbanism is a politically independent, not-for-profit organisation that brings together both the current and next generation of urban leaders, thinkers and practitioners, as well as those that support our programmes, events and activities.
Via de hoge kiesdrempel slagen Koerdische kandidaten er vooralsnog ook niet in met ons belanghebbende in dit Turkse parlement te komen, maar via ingeval onafhankelijke belanghebbende op te komen en na de verkiezingen ons fractie te vormen in het parlement mogen Koerden steeds meer deelnemen aan de Turkse politiek.
یەکەمین ماڵپەڕی کوردییە فیلم بە ژێرنووسی کوردی بڵاودەکاتەوە
ReplyBy Post Author Megan Jerrardsays: January 18, 2017 at 4:44 pm So fascinating to read about Iraq – it’s very rare these days to find an article or post which paints it in a positive light, so I’m so gemakkelijk that you’ve been able to share with us the highlights ofwel Erbil … hopefully these kind of insights can change people’s perspectives of a war torn and dangerous nation.
Alsnog steeds is het Koerdische gebied heel achtergesteld. Dit percent analfabeten is bijvoorbeeld drie keertje hoger vervolgens in het westen over Turkije, het inkomensniveau is ons stuk lager en een zuigelingensterfte kan zijn er beter. In de grondwet wordt tot op heden geen melding geschapen over Koerden, precies zomin het geldt voor alle overige minderheidsgroepen. Gebruik aangaande het Koerdisch bij officiële gelegenheden is verboden en tot 1991 was het zelfs volstrekt verboden Koerdisch te spreken. In het bijzonder bij druk met Europese mensenrechtenorganisaties en dit Turkse verlangen teneinde het lidmaatschap betreffende de Europese Unie te verwerven wordt een minderheden in Turkije toch langzaam verdere vrijheden toegestaan.
Some scholars make an argument that the meaning ofwel the name was not an ethnonym at the time, because many different groups of nomads and pastoralists had the name "Kurds" during the Middle Ages.[source?] However, other scholars make the argument that the name was not the name ofwel trendy or economic system, such as nomadism or pastoralism, but the name ofwel a population.
Rawanduz, also known as Rawandiz, kan zijn a town in Iraqi Kurdistan built right on the edge ofwel a cliff (Don’t ask me why the built it there, but it provides some amazing photo opportunities!
Brod village, 15 kilometers away from Dragash Municipality, was one of the important craft and trade centers of the region during the Ottoman period. This village, which has an altitude ofwel 1400 meters and kan zijn close to the Macedonia-Kosovo border, kan zijn one of the places with onophoudelijk migration.
The present state ofwel knowledge about Kurdish allows, at least roughly, drawing the approximate borders ofwel the areas where the main ethnic core ofwel the speakers ofwel the contemporary Kurdish dialects was formed. The most argued hypothesis on the localisation ofwel the ethnic territory of the Kurds remains D.N. Mackenzie's theory, proposed in the early 1960s.[17] Developing the ideas of P. Tedesco[28] and regarding the common phonetic isoglosses shared by Kurdish, Persian, and Baluchi, D.N. Mackenzie concluded that the speakers ofwel these three languages form a unity within Northwestern Iranian.
You've bitten off more than you can chew and you have brought death to yourself. O son of a Kurd, raised in the tents of the Kurds, who gave you permission Kurd to put a crown on your head?[45]